會員中心

Scroll To Top
2018年09月09日

二手換書箱 ◎王岫

外交部新印護照內頁桃園國際機場圖像,誤植為華盛頓杜勒斯國際機場事件,造成一位局長下台,一位駐外代表調職,可謂形象重創,幸好後來想到加貼防偽貼紙的方式,可不用銷毀重印,將損失從兩億元降低到一千多萬元。這雖然是個較好的解決辦法,以後拿到五十五本這種護照的民眾,甚至於有點紀念價值了,但整件事看來,值得檢討的就是公務員對細小公事,無論小到一個插圖或一句文字,也得多加注意,若能事先請更多人看過較妥,否則有時一個不小心就造成國庫損失或調職、記過的。
日昨看到社區鄰里內新設立了幾個「二手換書箱」,也是一個例子。這種箱子,類似歐美各國最近幾年來流行的「小小免費圖書館」「 Little Free Library」,也就是在社區或居家前面,設置比信箱還大一些的書箱(形形狀狀都有,英國還常利用已廢棄的紅色公共電話亭),裡面擺置一些書,從幾十本到百來本都有,可供人免費取書回家閱讀,任何人也可將自己看過的圖書,放到這個箱內。如此自由交換圖書,無非是要促進圖書的交流和閱讀風氣的提倡。這種「小小免費圖書館」,後來也流行到我們國內,不過大多稱之為「漂書箱」,以擺置在一些圖書館或公共場所前為多。可是我們國內「漂書箱」裡的書,常有去無回,不久就空蕩蕩了,不是拿書回家看的人,忘了或懶得拿回來放,就是被資源回收業者拿去賣了(這是我合理的懷疑,畢竟國內從事資源回收的人很多,書本是紙類,價格頗高),又少人拿書來捐贈,所以任人拿書,沒人管理的「漂書箱」,總是無疾而終為多。
現在我們這個鄰里社區,將它改成裝有鑰匙的書箱,要經過代為管理的旁邊商家開鎖,才能取書、送書等換書行為。這確保了「取一本書,還(送)一本書 」的原則,的確能讓書箱不致空空如也。
這立意本算良好,可是我初看那標示「二手換書箱」(如圖),卻覺得怪怪的,原來是文字上卻有點問題。「二手換書箱」的意思似乎變成「二手」的「換書箱」(可是箱子明明很新,是剛裝上去的,不是二手的);而其本意應是拿來給民眾當交換二手書(看過或不再使用)的箱子。如果標示改為「二手書交換箱」或許較好些。但這樣的文字標示,擺了快兩星期了,卻似乎都沒改正過來。或許舊書交換,不是護照那麼引人注意吧!
這可能又是基層公務員,委託廠商辦理,廠商對於文字、圖示等卻未能妥當思考、校對好後才製造的結果,而承辦公務員,也疏於去詳加審核的關係。
此事比起外交部護照事件,當然是小事一樁,但也值得基層公務員省思的了。※